jueves, 5 de mayo de 2016

A la noche



Como algunos notaréis al leerlo, el título original es "An die Nacht", pensado y sentido en alemán.
El próximo martes 10 de mayo podréis escuchar al fin el recital de canciones del aula de canto; esa enorme alegría que mis alumnos me dan desde hace varios años. Hubo un Dichterliebe, más tarde vinieron Die schöne Müllerin y una serie de monográficos por temas: Flores y ríos, las Estaciones del año y, este año, los Nocturnos, que son el segundo proyecto después del que diseñamos para Amnistía Internacional sobre los Derechos Humanos.

La noche, ese espacio evocador en el que el sueño nos libera de la dura realidad, el momento favorito de encuentro de los enamorados. La noche, que borra los contornos de lo que nos es valioso y amenaza con llevárselo. La noche como eterna metáfora de la muerte y la angustia existencial, la luna confidente de las cuitas y testigo de las búsquedas.

Aquí podéis ver el programa y sus intérpretes:

A la noche (recital de nocturnos)


Schubert, de la existencia al anhelo: 

An den Mond (A la luna) -Geuss lieber Mond-  F. SCHUBERT (Ana Palacio). 
Nacht und Träume (Noche y sueños) F. SCHUBERT (Guillermo González)         
An den Mond (A la luna), -Füllest wieder-. F. SCHUBERT (María Jesús González)     
Nachtstück  (Pieza nocturna). F. SCHUBERT (Toni Idiáquez)                                     
Du bist die Ruh (Tú eres la calma)- F. SCHUBERT (Nacho Prieto).                    


El sueño de la vida y el rostro de la luna

Sure on this shining night (Segura en la brillante noche), S. BARBER (Rosa Andrés)              
Après un rêve (Tras un sueño), G. FAURÉ (Alfonso Salas)       
Sleep (Sueño), Y. GURNEY (Rosa)
Oh falce di luna calante,(Oh, antorcha de luna menguante), F.P. TOSTI (Teresa Martín)                       
Oh, quand je dors!  (Cuando duermo), F. LISZT (Rosa)


Brahms: rosas, hierro y el Lied más famoso del mundo

Wiegenlied, J BRAHMS (Ana Fadón).   
Sapphische Ode (oda sáfica). J. BRAHMS (Juan Carlos)  
Von ewiger Liebe (del amor eterno). J. BRAHMS (Ana Fadón)
Der Tod das ist die kühle Nacht (La muerte que es la fría noche). J. BRAHMS. (Juan Carlos)
Die Mainacht (La noche de mayo). J. BRAHMS (Toni) 
                

Al caer la tarde todos duermen, menos vos: 

Abendempfindung (Sentimientos al atardecer) W.A. MOZART (Guillermo)
Oh du, mein holder Abendstern! (A mi estrella sagrada) R. WAGNER (Juan Carlos Gutiérrez)   
In der Nacht (En la noche). R. SCHUMANN (María Jesús y Nacho)
                 

Tu mirada y las estrellas, una metáfora con más de 400 años: 

Si queréis que os enrame la puerta, L BRICEÑO. Ricardo García     
Corazón por qué pasáis, F. OBRADORS. María Jesús               
Nana de Sevilla, FG LORCA (arr). Ana Fadón
Noche hermosa, SOROZABAL. Teresa                            
Cuando miro las estrellas. A. GARCIA-ABRIL. María Jesús


La estrella confidente y el espejismo del sueño

Estrellita del lejano cielo, A PONCE. Nacho               

Los pájaros perdidos, PIAZZOLA. Teresa



No hay comentarios:

Publicar un comentario